かっての敵、今日の友。

安倍首相の米国上下両院合同会議における演説には要と言うべき個所が幾つかあるが、次の一文もその一つと思う。

Late Enemy, Present Friend
Ladies and gentlemen, in the gallery today is Lt. Gen. Lawrence Snowden.
Seventy years ago in February, he landed on Iōtō, or the island of Iwo Jima, as a captain in command of a company.
In recent years, General Snowden has often participated in the memorial services held jointly by Japan and the U.S. on Iōtō.
He said, and I quote, “We didn’t and don’t go to Iwo Jima to celebrate victory, but for the solemn purpose to pay tribute to and honor those who lost their lives on both sides.”
Nex to General. Snowden sits Diet Member Yoshitaka Shindo, who is a former member of my Cabinet. His grandfather, General Tadamichi Kuribayashi, whose valor we remember even today, was the commander of the Japanese garrison during the Battle of Iwo Jima.
What should we call this, if not a miracle of history?
Enemies that had fought each other so fiercely have become friends bonded in spirit.
To General Snowden, I say that I pay tribute to your efforts for reconciliation. Thank you so very much.

かつての敵、今日の友
みなさま、いまギャラリーに、ローレンス・スノーデン海兵隊中将がお座りです。70年前の2月、23歳の海兵隊大尉として中隊を率い、硫黄島に上陸した方です。
近年、中将は、硫黄島で開く日米合同の慰霊祭にしばしば参加してこられました。こう、仰っています。
硫黄島には、勝利を祝うため行ったのではない、行っているのでもない。その厳かなる目的は、双方の戦死者を追悼し、栄誉を称えることだ」。
もうおひとかた、中将の隣にいるのは、新藤義孝国会議員。かつて私の内閣で閣僚を務めた方ですが、この方のお祖父さんこそ、勇猛がいまに伝わる栗林忠道大将・硫黄島守備隊司令官でした。
 これを歴史の奇跡と呼ばずして、何をそう呼ぶべきでしょう。熾烈に戦い合った敵は、心の紐帯が結ぶ友になりました。スノーデン中将、和解の努力を尊く思います。ほんとうに、ありがとうございました。

厳しく戦った者同士は、互いに相手に畏敬の念を持つ。これは古今東西を通じて武人に共通する心理である。「熾烈に戦い合った敵は、心の靭帯が結ぶ友になりました。」と言う一節は、スノーデン中将と栗林中将のお孫さん二人の関係だけでなく、日本とアメリカの現在の関係を語っている。
日本とアメリカは先の大戦で激しく戦ったが、両国間の問題は講和会議で総て解決済みであり、今は未来を目指して手を取り合って進もうとする仲であると言っているのである。これは歴史認識がぁ・・とか謝罪がぁ・・としつこく言ってくる韓国や中国のいちゃもんに対する明白な回答である。だが、物事に命がけでぶつかったことの無い彼らには、「かっての敵は今の友」と言う事態と言うか現実と言うべきか言葉が分からないが、そういう事実は到底理解出来ないであろう。そんな手合いは相手にならないのが一番。