登頂、登攀の読み

今日テレビで今井通子さんが「登攀」を「とはん」と発音していた。以前ここで書いたことだが、昔は「登頂」「登攀」は「登山(とざん)」と同じで、「とちょう」「とはん」と発音していた。それがいつの間にか「とうちょう」「とうはん」と言うようになってしまい、非常に違和感があった。だが今井さんは登山家だけに昔からの音を変る事無く伝えていらっしゃる。
ところがPCでは「登山」「登頂」は「とざん」「とちょう」で変換するが、「登攀」は「とはん」では駄目で「とうはん」でないと変換しない。そこで広辞苑を調べると、とざん・とうざん、とちょう・とうちょう、とはん・とうはんと両方の読みが載っている。しかし「登山電車」の読みは「とざんでんしゃ」だけで、「とうざんでんしゃ」は無い。つまり「登山電車」は昔からの音を伝えているのだろう。