出鱈目な日本語の横行

 金正恩が列車でウラジオストックに向かったことを報じる番組で、「金正恩が電車から・・」と言った者が居た。米朝第二回会談を報じる番組でも列車を電車と言った人が居た。機関車で牽引する列車も、ディーゼル列車も知らず、車両が連なっているのは総て電車と思って居るのだろうか。

 似たような例を挙げると、軍艦を戦艦と言う例を見かける。戦艦が艦種を示す言葉であることを知らず、戦艦を戦闘艦の意味に捉えているらしい。軍用機でも、B2戦闘機と書いた記事を見たことがある。B2は爆撃機だが、上記の例は戦闘機を空の戦闘を行う飛行機の総称と思っているのだろう。

 知識が無いのか、言葉を知らないのか、こちらが混乱してしまう。正確な日本語を使って欲しいものだ。